ネイティブでも聞き取りにくい話し方
先週、ラボメイトの発表があったのだが、なかなか酷い内容だった。
スライドの中身を自分でも理解していないし、論文の図を貼り付けただけで説明不足、おまけに英語が聞き取りにくく皆がイライラしていた。
発表後に別のラボメイトが不満を漏らしていた。
Listening to him gives me a headache because he doesn't speak in sentences. It's always like 3 fragments.
確かに英語は聞きにくかったのだが、ネイティブでもそう思うことがあるのかと思うとほっとした。
自分のリスニング力の問題ではなかったようだ。
If the system decays from ..... the excited state to ground state ..... like he doesn't speak in one complete thought at a time...
Like you always forget what he says during the first half of his sentence because its so broken up.
彼は確実に考えながら話していた。文章はぶつ切りで、文の途中で止まることがよくあった。
自分の場合はなるべく簡潔な短い文で済まそうとしてるから、こういうことは起こりにくい。でも注意しないといけないなと思った。